-
1 Lincoln Center for the Performing Arts
Театрально-концертный комплекс, построенный в Нью-Йорке в 1965. В состав комплекса входят: концертный зал Нью-Йоркской филармонии "Эйвери Фишер-холл" [ Avery Fisher Hall], оперный театр "Метрополитен" [ Metropolitan Opera Company], Театр штата Нью-Йорк [New York State Theater], Театр Вивиан Бомонт [ Vivian Beaumont Theater]. Здесь выступает Нью-Йоркский филармонический оркестр [ New York Philharmonic Orchestra], а также размещены Джульярдская музыкальная школа [ Juilliard School of Music] и театральная библиотека.тж Lincoln CenterEnglish-Russian dictionary of regional studies > Lincoln Center for the Performing Arts
-
2 Lincoln Center for the Performing Arts
forklaring: kultursenter i New YorkEnglish-Norwegian dictionary > Lincoln Center for the Performing Arts
-
3 Lincoln Center for the Performing Arts
Линкольновский центр исполнительских искусств, театрально-концертный комплекс (в Нью-Йорке, на Амстердам-авеню, между Западными 62- й и 66- й улицами). Построен на месте трущоб, где снимался фильм «Вестсайдская история» [*‘West Side Story]. Включает зал филармонии [Avery Fisher Hall], всемирно известный театр «Метрополитен-опера» [*Metropolitan Opera], Театр штата Нью-Йорк [New York State Theater], где выступает балетная труппа «Нью-Йорк сити балле» [New York City Ballet], Театр «Вивиан Бомон» [Vivian Beaumont Theater], Театральную библиотеку, Музей исполнительских искусств и Джульярдскую музыкальную школу [*Juilliard School of Music]США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Lincoln Center for the Performing Arts
-
4 Lincoln
Lincoln ['lɪŋkən-]►► Lincoln's birthday = le 12 février, jour férié dans certains États américains;the Lincoln Center = complexe culturel à New York;Lincoln green vert m vif (couleur associée à Robin des Bois, souvent représenté dans un habit de cette teinte);Lincoln's Inn = association d'étudiants en droit et d'avocats, ainsi que les bâtiments londoniens où elle siège;the Lincoln Memorial = monument à la mémoire d'Abraham Lincoln, à Washington -
5 New York City
[ˏnju:ˊjɔ:rksɪtɪ] г. Нью-Йорк, крупнейший город США — 7,3 млн. жителей ( без пригородов). Прозвища: «большое яблоко» [*Big Apple], «имперский город» [*Empire City], «город развлечений» [*Fun City]. Житель: ньюйоркец [New Yorker]. Ассоциации: Манхаттан, Бродвей, Статуя Свободы, Уолл-стрит, штаб-квартира ООН, Бруклин, Брайтон-Бич и др. Хотя формально Нью-Йорк состоит из пяти районов: Манхаттан [*Manhattan], Куинс [*Queens], Бруклин [*Brooklyn], Бронкс [*Bronx] и Ричмонд/Статен-Айленд [Richmond II/*Staten Island], каждый житель Нью-Йорка считает, что центром города, его «сити», является Манхаттан. Напр., жители Флашинга [Flushing] в Куинсе говорят о поездке «в город» [to the city], имея в виду Манхаттан. Некоторые жители Бруклина годами не пересекают Ист-Ривер [*East River] и считают, что они живут в относительно тихом городке вдали от сутолоки «большого города» [Big Town]. А на Статен-Айленде есть фермеры, которые ни разу в жизни не отваживались на путешествие в Манхаттан. Тем не менее, все они считают себя ньюйоркцами и очень гордятся тем районом, в котором живут. Для туристов Нью-Йорк — это Манхаттан, преимущественно центральная его часть, между 34- й и 96-й улицами. В этом относительно небольшом районе сосредоточены самые фешенебельные отели, роскошные рестораны, самые знаменитые театры, кино, музеи, лучшие магазины. Нью-Йорк — это центр большого бизнеса, крупнейший финансовый центр мирового масштаба. Наличие в нём штаб-квартиры ООН делает его и политической столицей мира. Этническая пестрота его населения общеизвестна: есть такие уголки в городе, где не услышишь английского. Нью-Йорк — центр всех средств массовой информации. Из издаваемых ныне трёх ежедневных газет по крайней мере две — «Нью-Йорк таймс» [*‘New York Times’] и «Нью-Йорк дейли ньюс» [‘New York Daily News’] имеют общенациональное распространение. Нью-Йорк — центр культурной жизни США. В творческой жизни невозможно сделать карьеру, не получив признания в Нью-Йорке. В мире театра каждый актёр, драматург, режиссёр, художник, певец, танцор, музыкант и композитор испытывают на себе притягательную силу Бродвея. Живописцы, скульпторы, писатели всех жанров, карикатуристы, куплетисты, мастера и шарлатаны, все устремляют свой взор на Нью-Йорк. Нью-Йорк — центр туризма, американцы считают своим долгом побывать в этом современном Вавилоне, поглазеть на небоскрёбы, походить по фешенебельным и не столь уж фешенебельным магазинам, попробовать экзотические блюда в многочисленных ресторанах и кафе этнических районов — этих островков разных культур [culture islands], и затем, вернувшись домой, ещё раз повторить: «Нью-Йорк интересно посмотреть, но жить там не хочется» [‘New York is a great place to visit but you wouldn’t want to live there’]. Река: Гудзон [*Hudson River]. Районы и кварталы: Манхаттан [*Manhattan], Бруклин [*Brooklyn], Куинс [*Queens], Бронкс [*Bronx], Статен-Айленд [*Staten Island] ( муниципальные районы); Нижний Манхаттан [*Downtown/Lower Manhattan], Средний Манхаттан [*Midtown Manhattan], Верхний Манхаттан [*Uptown II/Upper Manhattan], жилой район Баттери-Парк-Сити [*Battery Park City], Китайский квартал [*Chinatown], Нижний Ист-Сайд [*Lower East Side], район Сохо [*SoHo], Ист-Виллидж [*East Village], Гринвич-Виллидж [*Greenwich Village], «Маленькая Италия» [*Little Italy], район швейной промышленности [*Garment Center], район ювелиров [*Diamond Center], район студий грамзаписи [*Tin Pan Alley], Верхний Ист-Сайд [*Upper East Side], Верхний Вест-Сайд [*Upper West Side], Гарлем [*Harlem], Йорквилл [*Yorkville], Пятая авеню [*Fifth Avenue], Парк-авеню [*Park Avenue], Медисон-авеню [*Madison Avenue], Первая авеню [*First Avenue], Шестая авеню [*Sixth Avenue], Авеню Америк [*Avenue of the Americas], Седьмая авеню [*Seventh Avenue], Лексингтон-авеню [*Lexington Avenue], Коламбус-авеню [*Columbus Avenue], Амстердам-авеню [*Amsterdam Avenue], Вест-Энд-авеню [*West End Avenue], Сентрал-Парк-Вест [*Central Park West], Бродвей [*Broadway]. Улицы: Бауэри [*Bowery], Мотт-стрит [*Mott Street], Малбери-стрит [*Mulberry Street], Четырнадцатая улица [*Fourteenth Street], Бруклинский променад [*Brooklyn Promenade]. Площади: Таймс-Сквер [*Times Square], Вашингтон-Сквер [*Washington Square], Юнион-Сквер [*Union Square], Гранд-Арми-Плаза [*Grand Army Plaza], Коламбус-Сёркл [*Columbus Circle]. Памятники: Статуя Свободы [Statue of Liberty], статуя Хейла [*Nathan Hale’s statue], мавзолей Гранта [*Grant’s Tomb]. Музеи, памятные места: Музей города Нью-Йорка [*Museum of the City of New York], Федеральный зал [*Federal Hall], таверна Фраунсиса [*Fraunces Tavern], Библиотека и музей Нью-Йоркского исторического общества [*New York Historical Society], Американский музей естественной истории [*American Museum of Natural History], Музей американских индейцев [*Museum of the American Indian], Музей Ван-Кортланда [*Van Cortland Museum], коттедж Эдгара По [*Edgar Allan Poe Cottage], Зал славы [*Hall of Fame], планетарий Хайдена [*Hyden Planetarium]. Соборы, церкви: церковь Св. Троицы [Trinity Church], часовня Св. Павла [St. Paul’s Chapel], собор Св. Патрика [*St. Patrick’s Cathedral], собор Св. Иоанна [Cathedral of St. John the Divine], церковь Преображения [Church of the Transfiguration], «Маленькая церковь за углом» [*‘Little church around the corner’]. Здания, небоскрёбы: Центр международной торговли [*World Trade Center], Эмпайр-Стейт-билдинг [*Empire State Building], штаб-квартира ООН [*United Nations Headquarters], Рокфеллеровский центр [*Rockefeller Center], здание «Пан-Американ» [*Pan-American Building], здание компании «Крайслер» [*Chrysler Building], здание компании «Сиграм» [*Seagram Building], здание Фонда Форда [Ford Foundation Building], здание «Си-би-эс» [CBS Building], здание банка «Чейз-Манхаттан» [*Chase Manhattan Building], «Левер-Хаус» [Lever House], «Вулворт» [Woolworth Building], Нью-Йоркская фондовая биржа [*New York Stock Exchange], здание муниципалитета [City Hall II], зал «Медисон-Сквер-Гардн» [*Madison Square Garden], Главный почтамт [General Post Office], выставочный зал «Колизей» [Coliseum]. Худ. музеи, выставки: Музей Метрополитен [*Metropolitan Museum of Art], Музей современного искусства [*Museum of Modern Art], Музей Соломона Р. Гуггенхейма [*Solomon R. Guggenheim Museum], Музей американского искусства Уитни [*Whitney Museum of American Art], Коллекция Фрика [*Frick Collection], Клойстерс [*Cloisters], Бронксский художественный музей [Bronx Museum of Art], Бруклинский музей [Brooklyn Museum], Центр тибетского искусства Жака Марше [Jacques Marchais Center for Tibetian Art]. Культурные центры, театры: Линкольновский центр исполнительских искусств [*Lincoln Center for the Performing Arts], Карнеги-Холл [*Carnegie Hall], концертный зал «Симфони-Спейс» [Symphony Space], «Кауфман-Одиториум» [Kaufman Auditorium], «Радио-Сити мюзик-холл» [*Radio City Music Hall], Бруклинская академия музыки [*Brooklyn Academy of Music], Нью-Йоркская публичная библиотека [*New York Public Library], Театр «Сёркл-Реп» [Circle Rep], Театр «Манхаттанский театральный клуб» [Manhattan Theatre Club], Нью-Йоркский шекспировский фестиваль [NY Shakespeare Festival], Театр «Ла Мама И-Ти-Си» («Театральный экспериментальный клуб») [La Mama ETC], Театр Жана Кокто [Jean Cocteau Repertory], Театр «Смешной» [Ridiculous Theatrical Company], Театр «Карусель» [Roundabout], Зал Грейс Роджерс [Grace Rainey Rogers Auditorium] и др. Учебные заведения, научные центры: Колумбийский университет [*Columbia University], Нью-Йоркский университет [*New York University], колледж Барнарда [Barnard College], Городской колледж Городского университета [City College of City University], колледж Купер-Юнион [Cooper Union], Фордхамский университет [Fordham University], колледж Хантера [Hunter College], Еврейская теологическая семинария Америки [Jewish Theological Seminary of America], Джульярдская школа музыки ( консерватория) [*Juilliard School of Music], Музыкальный колледж Мэнса [Mannes College of Music], Новая школа социальных исследований [New School for Social Research], колледж Куинса [Queens College], Объединённая теологическая семинария [Union Theological Seminary], Университет Иешива [Yeshiva University], Школа дизайна Парсонса [Parsons School of Design], Институт Пратта [Pratt Institut]. Периодические издания: «Нью-Йорк таймс» [*‘New York Times'], «Дейли ньюс» [*‘Daily News']. Парки, зоопарки: Баттери-Парк [*Battery Park], Боулинг-Грин [*Bowling Green], Грамерси-Парк [*Gramercy Park], Центральный парк [*Central Park], парк Риверсайд [*Riverside Park], Бронксский зоопарк [*Bronx Zoo], Нью-Йоркский ботанический сад [*New York Botanical Gardens], зоопарк Статен-Айленда [Staten Island Zoo]. Спорт: ежегодный Нью-Йоркский марафон [Annual New York City Marathon]; стадионы: «Янки» [*Yankee Stadium], «Шей» [*Shea Stadium]; команды: бейсбольные «Метс» [‘Mets'] и «Янки» [*‘Yankees'], баскетбольные «Никс» [‘Knicks'] и «Нетс»/«Сети» [*‘Nets'], футбольные «Джетс»/«Реактивные» [‘Jets'] и «Гиганты» [‘Giants'], по европейскому футболу «Нью-Йорк космос» [‘New York Cosmos'], хоккейные «Айлендерс»/«Островитяне» [‘Islanders'] и «Рейнджерс» [‘Rangers']. Магазины, рынки: универмаги «Мэйси» [*Macy's], «Лорд-энд-Тэйлор» [*Lord and Taylor], «Стернс» [*Stern's], «Альтман» [*Altman, B.], «Блумингдейл» [Bloomingdale's], «Александерс» [*Alexander's], «Абрахам-энд-Страус» [*Abraham and Strauss], ювелирный магазин «Тиффани» [*Tiffany and Company]; магазины грамзаписей «Сэм Гуди» [*Sam Goody's], «Кинг Карол» [King Karol], «Диско-Мэт» [*Disco-Mat], «Тауэр рекордз» [Tower Records]; дорогие магазины одежды «Сакс — Пятая авеню» [*Sack's Fifth Ave], «Бергдорф Гудман» [Bergdorf Goodman]; дешёвый магазин «Стайвесант-Сквер» [Stuyvesant Square Thrift Shop]; обувной магазин «Кенни» [Kenny Shoes]; книжные магазины: «Брентано» [*Brentano's], «Далтон» [Dalton], «Даблдэй» [Doubleday], «Стренд» [Strand], «Риззоли» [Rizzoli], «Скрибнерс» [Scribner's], «Барнс-энд-Ноубл» [Barnes and Noble], «Книжный рынок Готам» [Gotham Book Mart]; магазин фотоаппаратуры «Корвет» [Korvette's]; магазин игрушек «Сворс» [Schwarz]. Отели: «Пьер» [*‘Pierre'], «Ридженси» [*‘Regency'], «Риц-Карлтон» [*‘Ritz-Carlton'], «Плаза» [*‘Plaza'], «Гранд-Хайат» [*‘Grand Hyatt'], «Уолдорф-Астория» [*‘Waldorf-Astoria'], «Нью-Йорк Хилтон» [*‘New York Hilton'], «Шератон-Центр» [*‘Sheraton Centre'], «Холларан-Хаус» [‘Hollaran House'], «Хелмсли-Палас» [*‘Helmsley Palace Hotel'], «Карлайл» [*‘Carlyle'], «Савой-Хилтон» [*‘Savoy-Hilton'], «Парк-Шератон» [*‘Park Sheraton], «Шератон-Рассел» [*‘Sheraton-Russel'], «Шератон-Мотор-Инн» [*‘Sheraton Motor Inn'], «Шератон-Атлантик» [*‘Sheraton Atlantic Hotel'], «Шератон-Терри-Инн» [*‘Sheraton Terry Inn']. Рестораны: «Четыре времени года» [*‘Four Seasons'], «Лютеция» [*‘Lutece'], «Пальма» [*‘Palm'], «Кучерской» [*‘Coach House'], «Русская чайная» [*‘Russian Tea Room'], «Фрэнки и Джонни» [*‘Frankie and Johnny’ II], «У Линди» [*Lindy's], «Павильон» [*‘Le Pavilion'], «Мама Леоне» [*‘Mamma Leone's]. Транспорт: Ж.-д. вокзалы: «Пенсильвания-стейшн» [*Pennsylvania Station (Pensy)], «Гранд-Сентрал» [*Grand Central]; аэропорты: им. Кеннеди [*Kennedy International Airport (J.F.K.)], Ла Гуардия [*La Guardia Airport], Ньюаркский [*Newark Airport]; городские авиавокзалы: Ист-Сайд [*East Side Airlines Terminal] и Вест-Сайд [*West Side Airlines Terminal]; городской вертолётный аэропорт [*Downtown Heliport]; линии метро «Ай-ар-ти» [*Interboro Rapid Transportation System], «Индепендент» [*Independent], «Бруклин — Манхаттан» [*Brooklyn-Manhattan (BMT)]; мосты Веррацано-Нарроус [*Verrazano-Narrows], Бруклинский [*Brooklyn Bridge], Куинсборо [*Queensboro Bridge], Трайборо [*Triborough Bridge], Джорджа Вашингтона [*George Washington Bridge]; туннели: Баттери [*Battery Tunnel], Куинс-Мидтаун [*Queens Midtown Tunnel], Холланд [*Holland Tunnel], Линкольн [*Lincoln Tunnel]. Достопримечательности: о-в Эллис-Айленд [*Ellis Island], о-в Губернаторский [*Governors Island], Кастл- Клинтон [*Castle Clinton]. Фестивали, праздники: празднование китайского Нового Года [Chinese New Year Celebration and Dragon Parade]; праздничное шествие в День Св. Патрика [St. Patrick's Day Parade]; выставка картин под открытым небом в Гринвич-Виллидж [Greenwich Village Outdoor Art Show]; праздничное шествие в День Пуэрто-Рико [Puerto Rican Day Parade]; Шекспировский фестиваль [Shakespeare Festival]; Музыкальный фестиваль доктора Пеппера в Центральном парке [Dr Pepper Central Park Music Festival]; Ньюпортский джазовый фестиваль [Newport Jazz Festival]; итальянский фестиваль Св. Януария [Festival of San Gennaro]; праздничное шествие в День Колумба [Columbus Day Parade]; выставка лошадей [Horse Show]; шествие в День благодарения, организуемое фирмой «Мэйси» [Macy's Thanksgiving Day Parade]; церемония включения огней на рождественской ёлке [Christmas Tree Lighting]; Большое рождественское представление [Great Christmas Show]США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > New York City
-
6 Manhattan
Административный район [ borough] г. Нью-Йорка, занимающий одноименный остров, купленный голландцами у индейцев в 1626 за бусы и другие украшения на сумму в 24 доллара. Вытянут на 21,5 км с юга на север с максимальной шириной в 3,7 км. Центральный район г. Нью-Йорка, вокруг которого исторически складывался весь город [ New York City], делится на Южный Манхэттен [ Lower Manhattan] и Северный Манхэттен [ Upper Manhattan]. К югу от 65-й улицы по 14-й улице делится на Нижний Манхэттен [ Downtown Manhattan] и Средний Манхэттен [ Midtown Manhattan]. К северу от 65-й улицы до северной оконечности острова - Верхний Манхэттен [ Upper Manhattan]. На Манхэттене сосредоточены все основные деловые, финансовые, административные и культурные учреждения Нью-Йорка. Здесь расположены и важнейшие достопримечательности города: его исторические памятники [ Battery Park, Wall Street], небоскребы [ Woolworth Building, Chrysler Building, Empire State Building, World Trade Center( комплекс разрушен в результате террористических актов 11 сентября 2001 September 11]), культурные учреждения [ New York Public Library, Metropolitan Opera Company, Carnegie Hall, Lincoln Center for the Performing Arts, Radio City Music Hall], деловой центр - Фондовая биржа [ New York Stock Exchange] и правления многочисленных корпораций [Citicorp, Chase Manhattan Corp.], муниципальный центр города [Civic Center], а также отели [ Waldorf-Astoria, Plaza Hotel], крупнейшие универмаги и торговые районы города [ Macy's, Bloomingdale's], музеи [ Metropolitan Museum of Art, Guggenheim Museum, Frick Collection], учебные заведения [ Columbia University, New York University, Hunter College], Центральные учреждения Организации Объединенных Наций [ United Nations Headquarters]. Манхэттен соединен крупнейшими в мире мостами и автомобильными тоннелями с другими районами города [ George Washington Bridge, Verrazano-Narrows Bridge, Brooklyn Bridge, Brooklyn - Battery Tunnel, Holland Tunnel, Lincoln Tunnel]. На востоке Манхэттен отделен от Лонг-Айленда [ Long Island] проливом Ист-Ривер [ East River], на западе - от штата Нью-Джерси р. Хадсон [ Hudson River]. Крупнейший порт [ New York Port Authority]. Исторически развивался с юга на север. Первым европейцем, побывавшим в устье р. Хадсон, был флорентийский мореплаватель Джиованни да Верразано в 1525, но первым нанес на карту этот лесистый остров в устье реки английский мореплаватель Генри Хадсон, состоявший на службе у голландцев. Остров был населен индейцами, которые называли его Ман-а-хат-та - Небесный остров. В момент покупки острова у индейцев губернатором колонии Голландской вест-индской компании Питером Минуитом [ Minuit, Peter] население колонии насчитывало около 200 человек. К 1646 в Новом Амстердаме [ New Amsterdam] было уже 800 жителей. Одновременно на севере острова был построен г. Хаарлем [Haarlem, Harlem]. Оба поселения, связанные грунтовой дорогой, соединились к 1686, и получили статус города. В 1700 население г. Нью-Йорка составляло уже 7 тыс. человек, а в 1800 - 60 тыс. Все это время Нью-Йорк развивался в пределах Манхэттена, и лишь в конце XIX в. черту г. Нью-Йорка вошли и другие районы города -
7 New York City
Один из крупнейших и уникальных городов мира; финансовый, политический и культурный центр США. Расположен при впадении р. Хадсон [ Hudson River] в Атлантический океан. В административных границах занимает площадь свыше 300 кв. миль. 8 млн. жителей (2000) (первый по численности населения город в США) при самой высокой плотности населения в стране - 24 327 человек на кв. милю; причем население МСА [ MSA] Нью-Йорк - северный Нью-Джерси - прилегающие районы Коннектикута и Лонг-Айленда [ Long Island] составляло в 2000 около 21,2 млн. человек. В момент покупки острова Манхэттен [ Manhattan] у индейцев губернатором колонии Голландской Вест-Индской компании П. Минуитом [ Minuit, Peter] в 1626 население колонии насчитывало около 200 человек. К 1646 в г. Новом Амстердаме [ New Amsterdam] было уже 800 жителей. Одновременно на севере острова был построен г. Хаарлем [Haarlem, Harlem]. Оба поселения, связанные грунтовой дорогой, к 1686 получили статус города [ town] и соединились. В 1700 население г. Нью-Йорка составляло уже 7 тыс. человек, а в 1800 - 60 тыс. Все это время Нью-Йорк развивался в пределах Манхэттена, и лишь в 1874 и 1895 части округа Уэстчестер на севере вошли в состав города как его район Бронкс [ Bronx, the], а в 1898 в черту города были включены районы Бруклин [ Brooklyn] и Куинс [ Queens] на Лонг-Айленде и Ричмонд [ Richmond] на о. Стейтен [ Staten Island]. Ныне в городе пять административных районов [ borough]: Манхэттен, Бронкс, Бруклин, Куинс и Ричмонд. Многие сотни тысяч людей, работающих в Нью-Йорке, живут в пригородах, расположенных к северу от города (города Уайт-Плейнз, Йонкерс, округ Уэстчестер, округа штата Коннектикут), к западу (штат Нью-Джерси), а также на Лонг-Айленде, совершая в город ежедневные поездки [ commuter]. Город является "плавильным котлом" [ melting pot theory] в миниатюре: свыше 2,5 млн. жителей города являются иммигрантами, и примерно столько же - дети иммигрантов. Здесь живут люди свыше 60 национальностей, многие из которых составляют общины и говорят на своих языках. Нью-Йорк - крупнейший в США центр образования и культуры. Кроме всемирно известного Колумбийского университета [ Columbia University], в городе еще свыше 90 университетов и колледжей, около 1 тыс. муниципальных и свыше 900 частных школ; крупнейшие культурные центры США, в том числе всемирно известные: театр "Метрополитен-опера" [ Metropolitan Opera Company], концертный зал Карнеги-холл [ Carnegie Hall], Художественный музей "Метрополитен" [ Metropolitan Museum of Art] и др. Здесь расположены 100 больниц и 5 научно-исследовательских медицинских центров. В городе издается влиятельная газета "Нью-Йорк таймс", работают 13 теле- и 117 радиостанций. Важнейший транспортный центр: два крупных аэропорта, два железнодорожных вокзала, один из крупнейших в США морских портов [Port of New York]. Традиционно служил воротами для иммигрантов, приезжающих в США. Центр финансовой деятельности: кроме двух основных фондовых бирж страны, здесь расположены правления десятков ведущих банков и страховых компаний США [ Wall Street]. Здесь также расположены Центральные учреждения Организации Объединенных Наций и дипломатические представительства государств-членов ООН.см тж American Stock Exchange, Battery Park, Broadway, Bronx Whitestone Bridge, Bronx Zoo, The; Brooklyn - Battery Tunnel, Brooklyn Bridge, Brooklyn Heights, brownstone, Central Park, Chinatown, Chrysler Building, City University of New York, Cloisters, The, Columbus Circle, Coney Island, Delacorte Theater, Downtown Manhattan Heliport, Downtown Manhattan, East River, East Side, East Village, Ellis Island, Empire State Building, FDR Drive, Fifth Avenue, Four Hundred, Fraunces Tavern, Frick Collection, George Washington Bridge, Gimbel's, Greenwich Village, Guggenheim Museum, Hall of Fame, Harlem River, Hayden Planetarium, Holland Tunnel, Hunts Point, IRT (Interboro Rapid Transit), La Guardia International Airport, Lincoln Center for the Performing Arts, Little Italy, Lower Manhattan, Macy's, Macy's Parade, Madison Avenue, Madison Square Garden, Midtown Manhattan, Museum of Modern Art, New York Stock Exchange, Radio City Music Hall, Rockefeller Center, Upper Manhattan, World Trade CenterEnglish-Russian dictionary of regional studies > New York City
-
8 West Side
Часть нью-йоркского района Манхэттен [ Manhattan] к западу от Центрального парка [ Central Park] между 58-й и 100-й улицами (тж Upper West Side). Район начал застраиваться в 1870-е, последним на Манхэттене, когда ввод в строй линии надземки [ elevated railroad] вдоль Девятой авеню упростил сообщение Уэст-сайда с центром и деловой частью Нью-Йорка. В этот период были построены многие здания, ставшие достопримечательностью города: Музей естественной истории [ American Museum of Natural History] и планетарий Хейдена [ Hayden Planetarium], отель "Ансония" [Ansonia Hotel] (1899) на Бродвее [ Broadway] между 73-й и 74-й улицами, престижные жилые дома "Дакота" [The Dakota], "Сенчури апартментс" [Century Apartments], "Сан-Ремо" (башни-близнецы на Сентрал-парк-уэст [The San Remo, Twin Towers of Central Park West]) и другие. После Великой депрессии [ Great Depression] район пришел в упадок, стал местом, где селилась городская беднота и этнические меньшинства. В 1960-х началось обновление района; в частности, на том месте, где снимался фильм "Вестсайдская история" [ West Side Story], построен Линкольновский центр сценических искусств [ Lincoln Center for the Performing Arts]. До сих пор район отличается пестротой застройки: от памятников архитектуры конца XIX - начала XX вв. и ветхих ординарных построек первой половины XX в. до современной архитектуры -
9 Papp, Joseph
(1921-1991) Папп, ДжозефНастоящее имя Йосл Папирофски [Papirofsky, Yosl]. Видный театральный деятель. В 1954 основал труппу, занимавшуюся постановкой шекспировских пьес в Нью-Йоркском шекспировском театре [ Public Theater/New York Shakespeare Festival], дававшем представления в Центральном парке [ Central Park]. Стал одним из ведущих вне-внебродвейских театров [ Off-off-Broadway]. В 1967 основал Публичный театр [The Public Theatre], на сцене которого впервые были поставлены мюзиклы "Волосы" [ Hair] и "Кордебалет" [ Chorus Line, A]. В 1973 Папп возглавил труппу театра "Вивиан Бомон" [ Vivian Beaumont Theater] в Линкольн-центре [ Lincoln Center for the Performing Arts]. После смерти Паппа Публичный театр был назван его именем [Papp Public Theater]English-Russian dictionary of regional studies > Papp, Joseph
-
10 Uptown
• Uptown II (Manhattan) Верхний Манхаттан ( в Нью-Йорке). В его восточной стороне [Upper East Side] вдоль восточной границы Центрального парка проходит фешенебельная Парк-авеню и расположены два крупнейших музея — «Метрополитен» [*Metropolitan Museum of Art] и Музей Гуггенхейма [*Guggenheim Museum]. Далее находится Йорквилл [*Yorkville], где живут в основном выходцы из Германии и Восточной Европы. Здесь же расположена официальная резиденция мэра Нью-Йорка — Грэйси-Мэншн [Gracie Mansion]. Посреди Ист-Ривер [*East River] о-в Рузвельта [Theodore Roosevelt Island], застроенный жилыми домами. Западная сторона [Upper West Side] начинается от площади Колумба [*Columbus Circle] у юго-западного угла Центрального парка. На площади находится памятник Колумбу и выставочный зал «Колизей» [Coliseum]. К северу вдоль парка расположены Линкольновский центр [*Lincoln Center], Музей естественной истории [*American Museum of Natural History], планетарий Хэйдена [*Hayden Planetarium], собор Св. Джона [Cathedral of St. John the Divine], Колумбийский университет [*Columbia University], мемориал Гранта [Grant’s Tomb], Музей Клойстерс [*Cloisters, The] и парк форта Трайон [Fort Tryon Park]. Начиная со 110- й и до 160- й улицы простирается Гарлем [Harlem] с чёрным и испаноязычным населением (158- я улица известна как место торговли наркотиками), а за Гарлемом опять фешенебельный квартал. На 168- й улице находится Колумбийско-пресвитерианский медицинский центр -
11 American Ballet Theatre
сокр ABTНью-йоркская труппа, основана в 1940 как Театр балета [Ballet Theatre] Р. Плезантом [Pleasant, Richard] и Л. Чейз [Chase, Lucia]; современное название с 1957. В 1980-89 руководителем и режиссером был М. Барышников [Baryshnikov, Mikhail]. В 1990 содиректорами стали Дж. Херманн [Hermann, Jane] и О. Смит [Smith, Oliver]. Со дня основания с театром сотрудничали известные хореографы и звезды балета. Многие выдающиеся спектакли были поставлены в 1942-47, включая постановки балетов Дж. Баланчина [ Balanchine, George] и Дж. Роббинса [ Robbins, Jerome]. С середины 60-х гг. активно ставятся классические произведения, включая "Лебединое озеро", "Жизель", "Спящую красавицу" и "Золушку", а также постановки на темы современных произведений - хореографами Т. Тарп [Tharp, Twyla], К. Типпетом [Tippet, Clark] и М. Моррисом [Morris, Mark] - с участием танцоров Антона Долина, Кары Фрацци, Гилси Керкленд, Натальи Макаровой, Рудольфа Нуриева. С середины 1960-х выступает в помещении Линкольновского центра сценических искусств [ Lincoln Center for the Performing Arts].English-Russian dictionary of regional studies > American Ballet Theatre
-
12 Avery Fisher Hall
зал "Эйвери Фишер-холл"Концертный зал в Линкольн-центре [ Lincoln Center for the Performing Arts] в г. Нью-Йорке. Открыт в 1962, в нем размещается Нью-Йоркский филармонический оркестр [ New York Philharmonic Orchestra], здесь проводятся ежегодные фестивали под названием "В основном Моцарт" ["Mostly Mozart"], а также знаменитые джазовые фестивали. Когда зал открылся, многие критиковали его за неудачную акустику, но после того, как в проект было внесено несколько изменений, "Эйвери Фишер-холл" стал одним из лучших концертных залов мира. По четвергам на утренние репетиции филармонического оркестра зрители допускаются за символическую платуEnglish-Russian dictionary of regional studies > Avery Fisher Hall
-
13 Barber, Samuel
(1910-1981) Барбер, СэмюэлКомпозитор. В семилетнем возрасте сочинил первую оперу; будучи студентом музыкальной школы в Филадельфии, выступал как дирижер. В более поздних работах экспериментировал с двенадцатизвучной гаммой и диссонансами, но большая часть его концертов, сонат и других музыкальных произведений весьма мелодичны. Его оперой "Антоний и Клеопатра" оперный театр "Метрополитен" [ Metropolitan Opera Company] открыл переезд в новое здание в Линкольновском центре сценических искусств [ Lincoln Center for the Performing Arts] в г. Нью-Йорке.English-Russian dictionary of regional studies > Barber, Samuel
-
14 Carnegie Hall
Концертный комплекс в г. Нью-Йорке с большим залом, тремя малыми залами и помещениями для репетиций. Открылся в 1891 концертом, в котором в качестве дирижера принял участие П. И. Чайковский. На протяжении почти столетия считался Меккой музыкантов. Концерт в Карнеги-холле уже сам по себе означает признание певца или музыканта. Здесь первыми концертами открывали свои американские турне всемирно известные музыканты: Я. Хейфец [ Heifetz, Jascha] (1917), сэр Томас Бичем [Beecham, Sir Thomas] (1928), В. Горовец [ Horowitz, Vladimir] (1928) и другие. До 1962 принадлежал Нью-Йоркской филармонии. После перехода Филармонии в Линкольн-центр [ Lincoln Center for the Performing Arts] создалась угроза его сноса, и зал был выкуплен городом Нью-Йорком. После ремонта и реставрации вновь открылся для концертов в 1986, но, как выяснилось, идеальная акустика зала при реставрации была частично утраченаEnglish-Russian dictionary of regional studies > Carnegie Hall
-
15 Guggenheim Bandshell
"Ракушка Гуггенхайма"Открытая концертная площадка в составе Линкольновского центра [ Lincoln Center for the Performing Arts], г. Нью-Йорк. Находится в парке Дамрош [Damrosch Park] рядом с театром "Метрополитен опера" [ Metropolitan Opera Company]. Здесь проходят многочисленные бесплатные концерты классической и джазовой музыкиEnglish-Russian dictionary of regional studies > Guggenheim Bandshell
-
16 Johnson, Philip Cortelyou
(1906-2005) Джонсон, Филип КортелиуАрхитектор. Автор ряда известных проектов, в частности, здания правления компании "Американ телефон энд телеграф (АТ и Т)" [ AT and T; American Telephone and Telegraph Headquarters Building] - 60-этажного небоскреба [ skyscraper] с колоннадой, облицованного розовым гранитом (1978; переименовано в "Сони билдинг" [Sony Building]), знаменитого Хрустального собора [Crystal Cathedral] в г. Гарден-Гроув, шт. Калифорния (1980), и др. Участвовал также в создании небоскреба компании "Сигрэм" [ Seagram Building] (совместно с Л. Мисом ван дер Роэ [ Mies Van Der Rohe, Ludwig]), Линкольновского центра сценических искусств [ Lincoln Center for the Performing Arts] в г. Нью-Йорке. Автор ряда книг по архитектуреEnglish-Russian dictionary of regional studies > Johnson, Philip Cortelyou
-
17 Juilliard School of Music
Джуллиардская (традиц Джульярдская) музыкальная школаЛучшая музыкальная школа страны. Существует на средства Музыкального фонда [Julliard Musical Foundation] банкира, промышленника и филантропа А. Джуллиарда [Juilliard, Augustus], оставившего большую часть своего состояния на развитие американской музыкальной культуры. Школа под теперешним ее названием возникла в 1946 в результате слияния Джульярдской высшей школы [Juilliard Graduate School] (1926) и Института музыкального искусства [Institute of Musical Art] (1905). Находится в г. Нью-Йорке в Линкольновском центре сценических искусств [ Lincoln Center for the Performing Arts].тж Juilliard; Juilliard SchoolEnglish-Russian dictionary of regional studies > Juilliard School of Music
-
18 Metropolitan Opera Company
театр "Метрополитен-опера"Ведущая оперная труппа страны. Первое здание для ее выступлений [Metropolitan Opera House] было построено в г. Нью-Йорке в 1883. В 1966 труппа переехала в Линкольн-центр [ Lincoln Center for the Performing Arts].тж MetEnglish-Russian dictionary of regional studies > Metropolitan Opera Company
-
19 New York City Ballet
Один из ведущих балетов мира, особенно в области современного танца. Создан в 1948 известным хореографом русского происхождения Дж. Баланчиным [ Balanchine, George], который поставил около 200 балетов. Известен своим ансамблем, в котором стараются не выделять звезд. С 1964 выступает в Театре штата Нью-Йорк [New York State Theater] в Линкольновском центре сценических искусств [ Lincoln Center for the Performing Arts]English-Russian dictionary of regional studies > New York City Ballet
-
20 New York Philharmonic Orchestra
Всемирно известный симфонический оркестр. Дает концерты в Филармоническом зале "Эйвери Фишер-холл" [ Avery Fisher Hall] Линкольновского центра сценических искусств [ Lincoln Center for the Performing Arts]English-Russian dictionary of regional studies > New York Philharmonic Orchestra
- 1
- 2
См. также в других словарях:
(the) Lincoln Center for the Performing Arts — the Lincoln Center for the Performing Arts [the Lincoln Center for the Performing Arts] (also the Lincoln Center) a group of buildings that include theatres and concert halls in New York, west of ↑Central Park and ↑Broadway. They were built at… … Useful english dictionary
Lincoln Center for the Performing Arts — Lincoln Center redirects here. For other uses, see Lincoln Center (disambiguation). The Metropolitan Opera House (left) and Avery Fisher Hall (right) at twilight Lincoln Center for the Performing Arts is a 16.3 acre (6.6 ha) complex of… … Wikipedia
Lincoln Center (disambiguation) — Lincoln Center may refer to a place in the United States:* The Lincoln Center for the Performing Arts in New York City ** Lincoln Center Institute ** 66th Street–Lincoln Center (IRT Broadway–Seventh Avenue Line), a subway station * Lincoln Center … Wikipedia
Lincoln Center — the Lincoln Center for the Performing Arts [the Lincoln Center for the Performing Arts] (also the Lincoln Center) a group of buildings that include theatres and concert halls in New York, west of ↑Central Park and ↑Broadway. They were built at… … Useful english dictionary
Lincoln Center — Lincoln Cen|ter the Lincoln Center for the Performing Arts an important ↑cultural centre in New York City, consisting of several buildings where plays, concerts, and ↑operas are performed. It includes the Metropolitan Opera House and the New York … Dictionary of contemporary English
(the) Kennedy Center — the Kennedy Center [the Kennedy Center] (also fml the John F Kennedy Center for the Performing Arts) a US national cultural centre in Washington, DC, on the ↑Potomac River near the ↑Lincoln Memorial. It was opened in 1971 as a ‘livi … Useful english dictionary
The Chamber Music Society of Lincoln Center — Este artículo o sección sobre música necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 22 de enero de 2007. También puedes ayudar … Wikipedia Español
Lincoln Center for the Performing Arts — (also the Lincoln Center) a group of buildings that include theatres and concert halls in New York, west of Central Park and Broadway. They were built at various times between 1959 and 1991. The Center is the home of the Metropolitan Opera, the… … Universalium
Lincoln Center for the Performing Arts — Lincoln Center Metropolitan Opera Le Lincoln Center for the Performing Arts est un centre culturel de New York, où sont basées une douzaine de compagnies artistiques. Situé sur l île de Manhattan au sud de l Upper West Side, il a été construit… … Wikipédia en Français
Lincoln Center Institute — brings dance, film, music, theater, architecture, and visual arts from a diversity of cultures into classrooms around the New York metropolitan area and across the nation, challenging students and teachers to learn about and through the arts. The … Wikipedia
The Chamber Music Society of Lincoln Center — (CMS) is an American organization dedicated to the performance and promotion of chamber music. Its website states that it is the nation’s premier repertory company for chamber music. [1] CMS is one of twelve constituents of New York City s… … Wikipedia